
開(kāi)欄語(yǔ):
為深入展示和挖掘長(zhǎng)江詩(shī)詞文化,助推長(zhǎng)江國(guó)家文化公園建設(shè),長(zhǎng)江詩(shī)詞文化傳播項(xiàng)目已于近日正式啟動(dòng),旨在保護(hù)和傳承發(fā)揚(yáng)詩(shī)詞文化。
文旅融出新天地,且以詩(shī)意共遠(yuǎn)方。重慶文藝網(wǎng)、華龍網(wǎng)集團(tuán)文化藝術(shù)中心聯(lián)合重慶市詩(shī)詞學(xué)會(huì)推出長(zhǎng)江詩(shī)詞文化傳播策劃?rùn)谀俊段穆弥械脑?shī)詞》,讓我們跟隨詩(shī)詞的腳步,走進(jìn)大美重慶。
今日,讓我們走進(jìn)“三峽之巔 詩(shī)橙奉節(jié)”。
移居夔州郭
唐/杜甫
伏枕云安縣,遷居白帝城。
春知催柳別,江與放船清。
農(nóng)事聞人說(shuō),山光見(jiàn)鳥(niǎo)情。
禹功饒斷石,且就土微平。
【注釋】
伏枕:(1).伏臥在枕上。
(2).指臥病在床的人。
白帝城:景點(diǎn)。
放船:開(kāi)船,行船。
農(nóng)事:(1).指耕耘、收獲、貯藏等農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動(dòng)。
(2).指村莊。
禹功:指 夏禹 治水的功績(jī)。
斷石:(1).陡峭的巖石。
【詩(shī)詞賞析】
《移居夔州郭》是唐代著名詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首五言律詩(shī),通過(guò)這首詩(shī),我們可以感受到杜甫在遷居夔州(今重慶奉節(jié)一帶)時(shí)的所見(jiàn)所感。
首聯(lián)“伏枕云安縣,遷居白帝城。”描述了杜甫從云安縣遷居到白帝城(夔州城)的情景。其中,“伏枕”一詞既表達(dá)了杜甫因病而遷居的無(wú)奈,又暗示了他對(duì)云安縣的留戀之情。而“白帝城”則是一個(gè)歷史悠久、文化底蘊(yùn)深厚的地方,這也讓杜甫對(duì)此次的遷居充滿了期待。
頷聯(lián)“春知催柳別,江與放船清。”進(jìn)一步描繪了遷居時(shí)的季節(jié)和景色。春天來(lái)臨,柳條依依惜別,江水清澈,適合放船航行。這兩句詩(shī)不僅表達(dá)了杜甫對(duì)自然景色的熱愛(ài),也表現(xiàn)了他對(duì)未來(lái)生活的美好憧憬。
頸聯(lián)“農(nóng)事聞人說(shuō),山光見(jiàn)鳥(niǎo)情。”則通過(guò)描繪田園生活和山林景色,展現(xiàn)了夔州的風(fēng)土人情和自然風(fēng)光。杜甫聽(tīng)聞當(dāng)?shù)厝苏f(shuō)農(nóng)事繁忙,看到山林間鳥(niǎo)兒自由飛翔,這些生動(dòng)的畫(huà)面讓他感受到了夔州的獨(dú)特魅力。
尾聯(lián)“禹功饒斷石,且就土微平。”則借用了大禹治水的典故,表達(dá)了杜甫對(duì)夔州地理環(huán)境的認(rèn)識(shí)和感慨。據(jù)說(shuō)大禹在治水時(shí)曾經(jīng)到過(guò)夔州,并留下了許多斷石遺跡。杜甫認(rèn)為這些遺跡見(jiàn)證了禹的功績(jī),同時(shí)也感嘆夔州地勢(shì)險(xiǎn)峻、土地貧瘠。盡管如此,他還是決定在這里安家落戶,與當(dāng)?shù)厝艘黄鸸餐鎸?duì)生活的挑戰(zhàn)。
總的來(lái)說(shuō),《移居夔州郭》這首詩(shī)通過(guò)描繪遷居夔州的所見(jiàn)所感,展現(xiàn)了杜甫對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)自然的敬畏之情。同時(shí),他也通過(guò)借用歷史典故和描繪當(dāng)?shù)仫L(fēng)土人情來(lái)表達(dá)了自己對(duì)夔州的深厚感情和堅(jiān)定信念。