重慶文學公開課聚焦自然文學 探索“詩意棲居”現實路徑
2025-04-12 12:18:37 來源:重慶文藝網

第1眼TV-華龍網訊(記者 徐云卿)提到自然與文學,你首先想到什么?是自然對文學的滋養(yǎng),還是文學對自然的禮贊?

4月11日下午,一場聚焦自然文學的精彩活動在重慶文學會客廳舉行。由重慶市作家協會、重慶新華出版集團、重慶日報主辦,紅巖文學雜志社承辦的“重慶文學公開課·人與自然的相遇——董繼平自然文學講座暨生態(tài)文學對談”,吸引了不少文學愛好者的關注。

作為重慶本土翻譯家、詩人,董繼平在文學界具有廣泛的影響力。他深耕自然文學譯介三十余年,譯著《瓦爾登湖》《清新的野外》《夏日走過山間》等,將梭羅的湖畔哲思、巴勒斯的荒野觀察、繆爾的生態(tài)書寫引入中文世界,構建起中西生態(tài)美學的橋梁,在讀者中頗有口碑。

本次文學公開課以“人與自然的相遇”為主題,溯源自然文學的精神內核與創(chuàng)作實踐。董繼平從“荒野敘事”到當代生態(tài)書寫的脈絡中,解析了經典文本如何喚醒人類對自然的敬畏;并以生態(tài)批評視角,探討了自然文學對城市文明、生命倫理的啟示,探索了“詩意棲居”的現實路徑。

本市青年作家、自然文學和翻譯愛好者共30余人參加活動。現場聽眾紛紛互動,與主講嘉賓展開深度討論,氣氛非常活躍。

據了解,重慶市作協歷來重視文學翻譯工作,并積極拓展國際傳播渠道,建設交流平臺。《紅巖》文學雜志社精心打造的“譯文”欄目,持續(xù)推出世界各國具有代表性的翻譯文本,覆蓋十多個語種,深受讀者喜愛。此次活動不僅促進了文學多元發(fā)展,還拓寬了文學翻譯的視野,助力更多優(yōu)秀的自然文學作品跨越語言障礙,走向更廣闊的讀者群體。

(紅巖文學雜志社供圖)