• <abbr id="o0qgy"></abbr>
  • <strike id="o0qgy"></strike>
  • <abbr id="o0qgy"><sup id="o0qgy"></sup></abbr>
    <ul id="o0qgy"></ul>
    【藝咖館】對話《媽媽咪呀!》中文版制作人田元:對中國觀眾而言 它有共情的力量
    日前,記者對話《媽媽咪呀!》中文版制作人——中國音樂劇第一人、華人夢想總經理田元,回憶心路,田元坦言,“七年前我們開始做《媽媽咪呀!》中文版,可以說是這個行業第一批吃螃蟹的人。這條路不好走,人才、劇場、硬件、軟件全都要從零開始,完成從無到有的創建過程。”
    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx
    您當前所在位置: 重慶文藝網 > 快報> > 正文

    【藝咖館】對話《媽媽咪呀!》中文版制作人田元:對中國觀眾而言 它有共情的力量

    2019-01-14 20:15:19 來源: 重慶文藝網 條評論
    【摘要】 日前,記者對話《媽媽咪呀!》中文版制作人——中國音樂劇第一人、華人夢想總經理田元,回憶心路,田元坦言,“七年前我們開始做《媽媽咪呀!》中文版,可以說是這個行業第一批吃螃蟹的人。這條路不好走,人才、劇場、硬件、軟件全都要從零開始,完成從無到有的創建過程。”

    重慶文藝網1月14日19時50分訊(記者 張義 吳思佳)世界經典音樂劇《媽媽咪呀!》中文版巡演正在國泰藝術中心進行。日前,記者對話《媽媽咪呀!》中文版制作人——中國音樂劇第一人、華人夢想總經理田元,回憶心路,田元坦言,“七年前我們開始做《媽媽咪呀!》中文版,可以說是這個行業第一批吃螃蟹的人。這條路不好走,人才、劇場、硬件、軟件全都要從零開始,完成從無到有的創建過程。”

    田元。重慶演出公司供圖

    重慶文藝網:《媽媽咪呀!》作為當今全球最知名的音樂劇之一,是什么樣的契機,讓你決心把她變成中文版,呈現給中國的觀眾?

    田元:選擇《媽媽咪呀!》原因諸多,我想說三點。

    一是它本身品牌的經典性,《媽媽咪呀!》的創意與品質已經使它成為音樂劇史上教科書般的經典。它從倫敦西區走入紐約百老匯,巡演到世界各地,20年來保持著百老匯票房TOP 10的佳績,歡迎程度不言而喻。

    二是它的故事以及音樂,完全能勝任“音樂劇啟蒙“的贊譽。發生在短暫時間內充滿戲劇沖突的故事、瑞典國寶級樂隊ABBA的22首傳世經典歌曲、形象和性格鮮明的人物……這些都是一部舞臺作品受歡迎的關鍵元素,但《媽媽咪呀!》最可貴的是,對于中國觀眾而言,有共情的力量。除了友情和親情,這部戲中的每一個主角最后都找尋到“自己”的意義,這是我們中國的戲劇文學作品也一直在探究的命題之一,而且還是通過一部輕松幽默的作品表達出來。

    最主要的一點,引進這部音樂劇將其本土化,對于我們而言是一次學習的過程。在推出《媽媽咪呀!》中文版之前,我們的團隊進行了大量的調研,分析結果顯示中國音樂劇市場處于啟蒙階段,比不上倫敦、紐約或日本,但總體而言,中國變化很快,已經到了可以接受和發展音樂劇的時期……正是如此,《媽媽咪呀!》才有機會進入中國市場。要學習就該選擇“足夠優秀”成為范本的作品去學習,而今回頭看,我認為我們選對了。《媽媽咪呀!》中文

    版的誕生到現在的第四季,我們吸收、學習、借鑒國外音樂劇產業的成功模式,轉化為了自己的一套行業標準,培養了一大批現而今中國音樂劇行業的人才,培養了最早一批中文版的觀眾,這些都是可貴的資產。

    重慶文藝網:當初爭取《媽媽咪呀!》中文版權的有競爭嗎?你們是靠什么打動了版權方最終拿到中文版授權的?

    田元:有,但競爭真正的核心不在于外版權方選擇中國的哪家公司與團隊,而是如何說服版權方英國小星星公司相信中國團隊有中文版制作的實力。

    如果對比制作的過程,那么拿到版權的困難度就還好。制作《媽媽咪呀!》中文版之前,我們已經引進了諸多劇目并且獲得成功。我們對中國市場的了解和團隊的專業度以及豐富的制作經驗,最終獲得了版權。我們和小星星之間的談判經歷了三年的時間,整個版權協議文件在制作、演員、燈光、音響、票房分成等方方面面做了極為細致嚴苛的規定,這個一級版權合同長達幾百頁,2010年6月我帶領當時的團隊終于在北京簽下了長達5年的版權合同,這也是中國演藝版權引進的第一單。版權到期后,我們又和版權方續約,當然這一次沒有再經歷三年談判,我個人認為這是我們用實力彼此建立的信任。

    重慶文藝網:我們在一些演出的宣傳資料上看到,中文版的《媽媽咪呀!》具備更懂你的“中國式”幽默,這些中國式的元素究竟占據多大比例?它會不會是一個矛盾,一方面中國觀眾可能會更喜聞樂見,但另一方面會影響甚至降低原版音樂劇的“原汁原味”?你們如何去做到平衡?

    田元:我想解釋一下,“幽默“并非我們的目的,如果它引發了“幽默效應”,那也是圍繞劇目本身而出來的。

    中文版是《媽媽咪呀!》第14個語言版本,本土化版不只是簡單地翻譯臺詞,只有把整個劇移植到當下的中國文化、中文里面,才能真正打消文化隔閡。所以這種“中式幽默”其實是功能性的,它是為了更加準確傳達出這部劇的故事、人物性格和情感。

    引進作品如何在本土化上不喪失原作精華,這是影視、文學、戲劇等都會遇到的問題。遇到的問題首先有原文翻譯上的準確度,國外戲劇作品來到中國巡演時經常會有漏譯和錯譯的問題。還有就是文化背景障礙。好比讀者無法理解堂吉訶德的騎士情結,這其實和翻譯的關系不大,如果沒有相關的文化背景知識,你就算看原文也不會馬上就能理解的。《媽媽咪呀!》是部治愈喜劇,但這當中涉及到那個年代的西方社會,涵蓋了女性獨立等主題。所以我們在翻譯上做了一些“小動作“,在中國文化背景中去挖掘相近的知識點,去替代去詮釋,幫助觀眾快速理解劇情和人物,而不是被”努力去理解劇情“帶偏。

    所以這種“中國式幽默“,沒有刻意去設置比例,因為它是為這部劇“原汁原味”而服務的。

    重慶文藝網:《媽媽咪呀!》中文版自2011年7月在上海首演以來,已在中國演出400余場。這400多場演出下來,中文版《媽媽咪呀!》有沒有什么變化,收獲又有哪些?

    田元:變化是這一季整體制作質量更好,我們依然是和版權方合作,主創人員都是一個英方人員帶一個中方,如果你對比第一季和這一季,會看到團隊的巨大成長。但這也是7年來堅持的結果。收獲的地方,當然是看到了觀眾的成熟。7年前是沒有“音樂劇迷”這么一說的,現在有了,而且他們會客觀、專業地去評判《媽媽咪呀!》中文版到底好在哪里,這讓我作為制作人,非常開心,因為我們在共同成長。

    我們的目標絕對不是僅做中文版的世界經典音樂劇,但是這個制作中文版的階段是必須要走的。走這個階段的目的,第一是為中國音樂劇培養和積累人才,包括演員、臺前幕后的專業技術團隊、制作理念及執行力都很強的專業制作團隊和能讓作品在全國進行長期演出的市場推廣人員。第二是學習先進的制作理念,這對我們來說非常寶貴。比如中文版《媽媽咪呀!》做到了面向全球招考演員、高強度排練、舞臺設備的不斷調試和磨合、觀察觀眾的笑點和反應、注重和觀眾的互動等,形成了一套非常有效的制作機制。第三是希望打造一個產業平臺。華人夢想沒有把自己定位一個單純內容生產的公司,不是只做《媽媽咪呀!》一個項目,我們2017年連續做了“欲望三部曲”的小劇場作品,2018年我們引進了百老匯的當紅劇目《長靴皇后》,是國內引進劇目市場中非常年輕的獲獎作品。這些都是在不斷測試市場、與觀眾產生聯系并對話,我們還在搭建劇院管理平臺,都是在往平臺發展,而且是做規范化的平臺。

     重慶文藝網:在你看來,現在中國的音樂劇市場發展是一個什么樣的狀態?

    田元:我堅持認為:“這是最好的時代,也是最壞的時代。”

    時代好在機遇,音樂劇本身的特點決定它可以做成產業。國內目前相較而言上海的市場目前最成熟,它的成功讓我們確定了音樂劇要靠品質取勝、把觀眾當上帝的思路。資本的涌入讓音樂劇一度站在風口,《媽媽咪呀!》中文版正是這個龐大的音樂劇產業鏈的開端,《媽媽咪呀!》中文版將成為打開中國音樂劇市場的一個引擎。

    壞在目前的業界結構很畸形,七年過去了,行業亟待解決的依然是“何謂標準”以及“本土化作品”的良性發展。行業與資本掛鉤,音樂劇想真正成為健康的產業,從業者和投資者都要清醒認識到這不是一個掙快錢的行業。我看到很多“吹出來”的數據在空中漫天飛,坦白說中國的市場潛力絕對不低,但確實尚在挖掘,要挖掘這個市場,就要回歸到這個行業的根基本身。

    什么是根基,堅持“國際標準”是唯一標準,要有過硬的作品,要有肯鉆研的專業制作人才,再就是懂行的市場人才。市場是人與數據的關系,學習英美、參考日韓,照搬模式、照著中國人口去估摸然后鼓吹數字,是很不負責任的。攻破的要點之一就是符合中國觀眾文化以及審美習慣的一流作品。

    重慶文藝網:《媽媽咪呀!》之后,你還有什么打算?聽說還有幾部重磅級的音樂劇也在引進的計劃當中?

    田元:我們一直有在考察,不斷在全球的成熟市場去考察,但是引進項目只是華人夢想內容線的一條支線。原版引進涉及版權方、制作方、出品方各方面的利益,需要優秀的組織、協調能力,強大的財力資源及專業的技術知識,比起大規模的“引進劇”,我覺得這個行業更需要優秀的本土化作品,除了中文版,原創中文作品也有巨大缺口,這些都是華人夢想要去做的事情。做成這些,我們會克服一切困難、堅持實事求是,用好的作品去面對觀眾吧。市場的變化永遠是跟著人走的,今天,市場不再需要我們只做“啟蒙”,而是要留住觀眾。這幾年在中文版制作和原創領域,我們看到觀眾的流失,歸根結底是作品本身沒有帶來信心,這也是我們為什么在2018年啟動《媽媽咪呀!》第四季,希望再次出發的第四季可以面向更多觀眾,直面挑戰并不斷創造驚喜。(完)

    時隔8年,《媽媽咪呀!》中文版帶著全新陣容再次“席卷”山城。曾經的TVB花旦陳松伶挑起大梁,將唐娜這一角色刻畫得入木三分,并用她極富磁性的嗓音,把你帶進《Dancing Queen》的魔力世界。該劇將在國泰藝術中心連演8場,持續至1月16日。


    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx
    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx
    精品无码一区在线观看| 久久成人影院精品777| 国产成人精品午夜二三区| 69久久精品无码一区二区| 久久久一本精品99久久精品66| 青青热久久久久综合精品| 亚洲国产成人精品无码久久久久久综合| 国产大陆亚洲精品国产| 国产精品美女久久久久浪潮AV | 91精品国产91| 久99久热只有精品国产女同| 99在线视频精品费观看视| 性欧洲精品videos| 热久久这里只有精品| 国产一成人精品福利网站| 国产在线精品二区| 91精品国产色综合久久| 韩国三级中文字幕hd久久精品| 中国精品一级毛片免费播放| 九九热这里只有国产精品| 国产精品嫩草影院久久| 国产精品JIZZ在线观看老狼| 亚洲精品国产精品国自产观看| 无码人妻一区二区三区精品视频 | 亚洲精品无码久久久久YW| 99久久国产综合精品五月天| 国产2021精品视频免费播放| 精品国产乱码久久久久久人妻| 亚洲精品福利你懂| 91精品免费国产高清在线| 2021最新久久久视精品爱| 97久久超碰国产精品旧版| 国产精品lululu在线观看| 2022国产精品不卡a| 久久亚洲精品高潮综合色a片| 精品国产乱码一二三四区五区| 夜夜精品视频一区二区| 国产精品熟女视频一区二区| 国产精品东北一极毛片| 国产 日韩 中文字幕 制服 | 91久久精品电影|